加入收藏
搜索: 热词:芭比甜心柯怡灵异妙绝配湛亮新唐伯虎点秋香短发夏天你是我生命的缺口

返回顶部

悦阅书阁 > 推理 > 告诉我你的梦 > 第二部 第十四章

  第二天上午十点钟,戴维走进约瑟夫·金开得的办公室。金开得正在签署一些文件,戴维进来时,他抬头看了他一眼。

  “啊。坐下,戴维。我一会儿就完。”

  戴维坐下来等着。

  当金开得结束时,他微笑着说:“好了!你有些好消息,我想?”

  给谁的好消息?戴维想。

  “你在这里前程似锦,戴维,我相信你不会想要做任何有损于你的前程的事情。公司为你设计有宏伟的蓝图。”

  戴维沉默不语,试图找到合适的话语。

  金开得说:“那么,你有没有告诉佩特森医生,你会给他另找一个律师?”

  “不。我已经决定,我要为她辩护。”

  金开得的微笑消失了。“你真的准备替那个女人辩护吗,戴维?她是个恶毒的、令人恶心的杀人犯。任何为她辩护的人都将被当成是一丘之貉。”

  “我这么做,并不是我想要这么做,约瑟夫。我有这个义务。我欠了佩特森医生很多,而这是我能回报他的唯一方式。”

  金开得坐在那里,一言不发。当他最终开口时,他说:“如果你真的决定了要接着干下去,那么我提议,你请个假会合适些。当然,没有报酬的。”

  再见,合伙人资格。

  “审理之后,很自然地,你会回到我们身边,合伙人资格会等着你。”

  戴维点了点头。“这是自然。”

  “我会让科林斯接手你的工作。我相信你将要开始集中精力在审理上。”

  三十分钟之后,金开得-特纳-罗斯和瑞普雷国际法律事务所的合伙人们聚在一起开会。

  “我们可不能让本公司卷入那样一个案子。”亨利·特纳反对说。

  约瑟夫·金开得反驳得很快:“我们并没有真正地卷入其中,亨利。我们给了那孩子一个假。”

  阿尔伯特·罗斯开口说话了:“我认为,我们应该将他开除。”

  “还没到时候。那未免太短视了些。佩特森医生可以成为我们的摇钱树。他什么人都认识,而且他会感激我们让他借用戴维。无论审理发生什么事,这是一个双赢局。如果官司赢了,我们得到了医生这么一个大客户,并让辛格当上合伙人。如果官司输了,我们就抛弃辛格,并去看看我们是否能保住那位好医生。实在没有什么坏处。”

  出现一阵沉默,后来约翰·瑞普雷咧嘴一笑。“想得妙,约瑟夫。”

  戴维离开金开得的办公室之后,就去见斯蒂文·佩特森。他先打过电话,所以医生正等着他。

  “怎么样,戴维?”

  我的回答将要改变我的生活,戴维想。而且还不是变得更好。“我将为您女儿辩护,佩特森医生。”

  斯蒂文·佩特森长吐一口气。”我知道的。我会拿我的性命打赌,”他迟疑片刻,“我在拿我女儿的性命打赌。”

  “我的公司准了我假。我准备向全国最好的审理律师中的一个寻求帮助。”

  佩特森医生抬起一只手,打断他的活。“戴维,我想我曾向你明确说过,我不想让任何别的人牵扯进这个案子。她在你的手中,而且只在你的手中。”

  “我明白,”戴维说,“可是杰丝·奎勒是位……”

  佩特森医生站起身来,“我不想听更多的有关杰丝·奎勒或者他们中任何一个的任何事情。我知道那些审理律师,戴维。他们对金钱和知名度感必趣,可这事跟金钱和知名度无关。这事有关艾什蕾。”

  戴维欲言又止,他没有什么好说的了。这人在这一点上真是蛮不讲理。我可以利用所有我能够得到的帮助,戴维心想,为什么他不让我这么做呢?

  “我说清楚了没有?”

  裁维点了点头。“是的。”

  “当然,我会负责你的律师费和你的其他花销。”

  “不。这次我不取分文。”

  佩特森医生打量了他一会儿,然后点了点头。“等价交换?”

  “等价交换。”戴维勉强地一笑,“你会开车吗?”

  “戴维,如果你休假了,你会需要一些费用经费来使自己运作良好。我坚持。”

  “随您了。”戴维说。

  至少在审理过程中我们得吃饭。

  杰丝正在“鲁比康”等着戴维。

  “情况怎么样?”

  戴维叹了口气。“这是可以预料的,我休假了,没有薪水。”

  “那些杂种。他们怎么能这样?”

  “我不能责备他们,”戴维打断他的话,“他们是一家很保守的公司。”

  “你现在准备怎么办?”

  “你是什么意思?”

  “我是什么意思?你在处理的是本世纪最轰动的审理。你不再有可以工作其中的办公室;你无权使用研究档案或个案档案、刑法书籍或传真机;而且我见过你和桑德拉拥有的那台陈旧的电脑。它运行不了你将需要的法律软件或者让你上英特网。”

  “我会没事的。”戴维说。

  “你说得没错,你会没事的。我的套间里有一间空置的办公室,你可以使用。在那里你将找到你所需要的一切。”

  有那么一阵戴维都说不出话来。“杰丝,我不能……”

  “不,你可以。”奎勒咧嘴一笑,“你会找到同报我的方式的,你总是回报别人,是不是,圣戴维?”他拿起菜单,“我饿坏了。”他抬起头来,“顺便提一句,午餐你付账。”

  戴维到圣克拉拉县监狱去看艾什蕾。

  “早上好,艾什蕾。”

  “早上好。”她看上去比往常更苍白,“父亲上午来过这里。他告诉我,你将把我从这里带出去。”

  我希望我也是那么乐观,戴维心想。他审慎地说:“我将尽力而为,艾什蕾。问题是,没有很多人熟悉你身上的问题。我们将让他们知道它,我们将把世界上最好的医生请到这里来为你作证。”

  “这让我害怕。”艾什蕾小声说。

  “什么让你害怕?”

  “就好像有两个不同的人生活在我的身体里,而我甚至都不知道她们。”她的声音在颤抖,“她们想在什么时候接管我就在什么时候接管我,而我对她们毫无控制力。我真是吓坏了。”她眼中充满了泪水。

  戴维平静地说:“她们不是人,艾什蕾,她们在你的头脑中。她们是你的一部分。经过恰当的治疗之后,你将会好起来的。”

  那天晚上,当戴维回到家时,桑德拉拥抱了他,说:“我有没有告诉过你,我对你有多么自豪?”

  “因为我离职了?”戴维问道。

  “那也是一个原因。对了,那个房地产经纪人克罗瑟先生打过电话来。他说房契已经准备好,可以签字了。他们要那六万美元的定金。我担心,我们将不得不告诉他我们买不起……”

  “等等!我在公司的退休基金中还有那么多钱。加上佩特森医生给我们一些费用资金,可能我们仍旧对付得了这笔钱。”

  “没关系的,戴维。不管怎么说,我们并不想拿一套二联式顶层公寓来宠坏了宝宝。”

  “呃,我有个好消息。杰丝准备让我……”

  “我知道了。我跟艾米丽通过话。我们将搬进杰丝的办公室。”

  戴维说:“我们?”

  “你忘啦,你娶了个律师专职助手。不开玩笑,亲爱的,我会非常有用的。我将一直跟你一起工作到……”她碰了碰她的肚子,“杰弗里出生,然后我们再看情况。”

  “辛格太太,你知道我有多爱你吗?”

  “不知道。不过你不用急。晚饭一个小时都好不了。”

  “一个小时时间不够呀。”戴维对她说。

  她的双臂缠绕着他,耳语道:“你干吗不脱掉衣服呢,老虎?”

  “什么?”他后仰身子,担心地看着她,“孩子怎么样?贝雷医生说过什么?”

  “医生说,如果你不赶紧脱掉衣服,我应该强xx你。”

  戴维咧嘴笑了,“有他这句话就够了。”

  第二天上午,戴维搬进了杰丝·奎勒的办公套房背面的办公室。这是那个五房间套房中的一个,还能使用。

  “从你离开这儿之后,我们又扩展了一点,”杰丝向戴维解释说,“我肯定你会找到一切的。法律图书室就在隔壁;还有传真机、电脑,应有尽有。如果还需要什么,尽管要。”

  “多谢,”戴维说,“我……我真无法向你形容对此我有多感激,杰丝。”

  杰丝微微一笑,“你将来会回报我的,记住了?”

  桑德拉几分钟后也到了。“我准备好了,”她说,“我们从哪儿下手?”

  “我我们就从查找每一个我们能找到的关于多重人各审理的案例开始。在英特风上很可能有成吨的东西。我们将试试‘加利福尼亚刑法观察家’、法庭电视网址和其他的刑法链接点,我们还将从‘西部法’和‘词汇中心’中搜集我们所能找到的任何有用的信息。接下来,我们掌握那些专门研究多重人格问题的医生的情况,而且我们跟他们接触,请他们当可能的专家证人。我们需要寻访他们,来看看我们是否可以用他们的证词来加强我们的申辩。我们还将不得不重温一下刑事法庭程序并为预先审查做好准备。我们还得掌握地区检查官的证人名单,以及证人的陈述。我想得到他整个的一揽子证据。”

  “而且我们也得把我们的给他。你准备将艾什蕾叫上证人席吗?”

  戴维摇了摇头,“她太脆弱了。整个起诉会把她摧垮。”他抬头看着桑德拉。“要赢得这场官司将会很难。”

  桑德拉微微一笑,“可是你会打赢得官司的,我知道你会赢的。”

  戴维给金开得-特纳-罗斯和瑞普雷国际法律事务所的会计哈维·尤代尔打电话。

  “哈维,我是戴维·辛格。”

  “你好,戴维。我听说你要离开我们一阵子。”

  “是的。”

  “你接手的是个很有意思的案子。报纸上有许多关于这案子的报道。我能为你做点什么?”

  戴维说:“我在退休基金中有六万美元,哈维。我原来不准备这么早就取出来,可是桑德拉和我刚买了一套二联式顶层公寓,所以我需要这笔钱作定金。”

  “一套二联式顶层公寓。嗬,恭喜恭薅。”

  “多谢。我多久能拿到这笔钱?”

  短暂的迟疑。“我可以回头给你打电话吗?”

  “当然。”戴维给了他自己的电话号码。

  “我会马上给你打电话的。”

  “多谢。”

  哈维·尤代尔放回听筒,然后又把电话拿起来。“告诉金开得先生我想见他。”

  三十分钟之后,他来到约瑟夫·金开得的办公室。“什么事,哈维?”

  “我接到了戴维·辛格打来的电话,金开得先生。他买了一套二联式顶层公寓,所以他需要他存在退休基金中的六万元钱作为定金。在我看来,我们没义务现在就给他那笔钱。他在休假,而且他不是……”

  “我猜想他是不是知道要保有一套二联式顶层公寓是多么昂贵?”

  “可能不。那我就告诉他我们不能……”

  “给他这笔钱。”

  哈维吃惊地看着他。“可是我们不必……”

  金开得在他的椅子里身子前倾。“我们将帮他给自己挖个窟窿,哈维。他一旦付了那套二联式顶层公寓的定金……我们就拥有他了。”

  哈维·尤代尔给戴维打电话。“我有好消息给你,戴维。你在退休基金中的那笔钱,尽管你是提前支取,可是没有问题。金开得先生说,你要什么就给你什么。”

  “克罗瑟先生。我是戴维·辛格。”

  “我一直在恭候您的消息,辛格先生。”

  “那套二联式顶层公寓的定金正在筹集。你明天可以拿到它。”

  “好极了。我也跟您说过,我们另外还有几个人急着想得到它,可是我觉得您和您夫人最合适拥有它。你们在那儿将会非常幸福。”

  那所需要的,戴维心想,是几十个奇迹。

  艾什蕾·佩特森的审讯地点是在圣何塞北一街的圣克拉拉县高级法院。有关审判权的法律争论几个星期来一直争执不下。案子很复杂,因为凶杀发生在两个国家和两个不同的州。在旧金山召开了一次会议,参加人员有:来自魁北克警察局的古伊·方泰警官,来自圣克拉拉县的治安官道林,来自宾夕法尼亚州贝德福德的伊根警探,来自旧金山警察局的副巡官鲁得福得,以及圣何塞的警察局长罗杰·陶兰德。

  方泰说:“我们想在魁北克审判她,因为我们有确凿的证据证明她有罪。在那里她没有办法打赢官司。”

  伊根警探说:“就这一点,我们也一样,方泰警官。吉姆·克利埃里案是她犯下的第一桩凶杀案,我想那应该优先于其他地方。”

  来自旧金山警察局的副巡官鲁得福得说:“先生们,毫无疑问,我们都可以证明她有罪。可是这些凶杀案中有三桩发生在加利福尼亚州,所以她应该在这里为所有的凶杀案接受审讯。这使得我们更有说服力些。”

  “我同意,”治安官道林说,“而且其中的两桩发生在圣克拉拉县,因此这应陔是审理的地点。”

  在接下来的两个小时里,他们争论着各自的优势,最后,决定对丹尼斯·蒂伯尔、理查德·麦尔顿和治安副官山姆·布莱克凶杀案的审理将在圣何塞法院进行。大家同意,在贝德福德和魁北克的两桩凶杀案暂且搁置。

  提审那天,戴维站在艾什蕾身边。

  法官说:“你如何申辩?”

  “无罪和以精神错乱为由无罪。”

  法官点头说:“很好。”

  “法官大人,我们现在请求保释。”

  公诉人席上的检念官抢着说,“法官大人,我们强烈反对。被告被指控犯有三桩野蛮的凶杀案并面临死刑惩处。如果给她机会,她会逃离这个国家。”

  “那不是真的,”戴维说,“没有任何……”

  法官打断了他:“我已经看过了卷宗和公诉人支持不保释的书面陈述。驳回保释。本案实际上交由威廉姆斯法官审理。被告将被关押在圣克拉拉县监狱里,直到审理开始。”

  戴维叹了气。“是,法官大人。,”他转向艾什蕾:“别担心。一切都将会顺利的。记住……你是清白的。”

  当戴维回到办公室时,桑德拉说:“你看到那些头版头条新闻了没有?那些通俗小报在叫艾什蕾‘母夜叉’。电视上尽是这方面的报道。”

  “我们早知道这将会很糟糕,”戴维说,“而这只不过才开始。让我们干活吧。”

  庭审定在八个星期之后。

  接下来的八个星期充满了狂热的活动。戴维和桑德拉没日没夜地工作,挖掘出对患有多重人格错乱症的被告的审理副本。有几十个案例。各种各样的被告因为凶杀、强xx、抢劫、毒品交易、纵火等等罪名受审。有些被判有罪,有些被判无罪。

  “我们要让艾什蕾无罪释放。”戴维对桑德拉说。

  桑德拉收集了潜在的证人姓名,并给他们打电话。

  “中本医生,我在跟戴维·辛格一起工作。我想您曾在‘俄勒冈州诉波汉男’一案中出庭作证。辛格先生正代表艾什蕾·佩特森……哦,是吗?是的。呃,我们想请您来圣何塞替她出庭作证……”

  “布思医生,我是从戴维·辛格的办公室给您打电话的。他在替艾什蕾·佩特森辩护。您曾在狄克森案中出庭作证。我们对您的专家证言感兴趣……我们想请您来圣何塞替艾什蕾·佩特森出庭作证。我们需要您的专家鉴定……”

  “詹姆逊医生,我是桑德拉·辛格。我们需要您来……”

  诸如此类,从清晨一直到午夜。最后,列出了一个有十几位证人的名单。戴维看着它,说:“能给人留下相当深刻的印象。医生、医院院长……法学院院长。”他抬头看着桑德拉,微笑了。“我想我们状态很好。”

  时不时地,杰丝·奎勒走进戴维在用的办公室。“进展如何?”他问,“有什么我能帮忙做的事吗?”

  “我很好。”

  奎勒看看办公室四处。“你需要的东西都齐备了吧?”

  戴维微笑说:“一切都有了,包括我最好的朋友。”

  一个星期一上午,戴维收到了来自检查官办公室的一个清单,上面列出了公诉人的证据。戴维看着的时候,他的情绪低落下来。

  桑德拉在关切地注视着他。“怎么了?”

  “看看这个。他邀集了许多重量级医学专家来作证反驳多重人格错乱症。”

  “你准备怎么处理这件事呢?”桑德拉问。

  “我们准备承认,凶杀发生时艾什蕾在现场,但是那些凶杀其实是由其中的一个另我干下的。”我能说服陪审团相信这点吗?

  庭审开始前五天,戴维接到电话,威廉姆斯法官想要跟他见面。

  戴维走进杰丝·奎勒的办公室。“杰丝,你能告诉我有关威廉姆斯法官的有关情况吗?”

  杰丝·奎勒背靠到椅子上,手指交叉着放到头后部。“泰莎·威廉姆斯……你可曾当过童子军,戴维?”

  “是的……”

  “你记得童子军的座右铭‘时刻准备着’吗?”

  “记得。”

  “当你走进泰莎·威廉姆斯的法庭,就得时刻准备着。她聪明绝顶。她靠奖学金上完了大学,她家乡的人们是如此地为她感到骄傲,以至于他们募集资金供她上完了法学院。传言说,她曾拒绝了华盛顿的一项很重要的任职,因为她喜欢她现在的职位。她是个传奇。”

  “有意思。”戴维说。

  “庭审将住在圣克拉拉县?”

  “是的。”

  “那么你将有我的老朋友米奇·布莱能当公诉人。”

  “跟我说说有关他的情况。”

  “他是个坏牌气的爱尔兰人,内心脾气暴躁,外表粗犷豪放。布莱能一家都智力超群:他父亲经营庞大的出版业务;他母亲是位医生;他姐姐是一位大学教授。布莱能在大学年代是个橄榄球明星,而且他的法律课程在他的班上是最优秀的。”杰丝身子前倾,“他很优秀,戴维小心点。他的拿手好戏就是解除证人的戒备,然后突然使出杀手镜。他喜欢出其不意攻击他们的薄弱环节……威廉姆斯法官为什么想要见你?”

  “我一点都不知道。电话里只说她想跟我淡谈佩特森案。”

  杰丝·奎勒皱起眉头。“这是非同寻常的。你什么时候跟她见面?”

  “星期三上午。”

  “小心点。”

  “多谢,杰丝。我会的。”

  圣克拉拉县高级法院是坐落在北一街上的一幢白色的四层楼建筑,法院入口处一张桌子后面。有一名警卫把守着,旁边装了一个金属探测器。沿途有围栏,还有一架电梯。大楼里有七个法庭,每一个都由一名法官及其职员主持。

  星期三上午十点钟,戴维·辛格被领进泰莎·威廉姆斯法官的办公室。在房间里跟她在一起的是米奇·布莱能。这位来一地区检查官办公室的主公诉人五十多岁,矮小结实,说话带有爱尔兰土腔。泰莎·威廉姆斯四十八九岁,是位身材苗条、迷人的非洲裔美国女子,说起话来是一种干净利落、很有权威的神情。

  “早上好,辛格先生。我是威廉姆斯法官。这位是布莱能先生。”

  两个男人握了握手。

  “坐下,辛格先生。我想就佩特森案跟两位谈谈。根据记录,你提出了无罪和以精神错乱为由无罪的申辩。”

  “是的,法官大人。”

  威廉姆斯法官说:“我将两位叫到一起,是因为我认为,我们可以节省许多时间以及为本州节省大量费用。通常我反对申辩的讨价还价,可是在这个案子里,我认为这可以认为是正当的。”

  戴维倾听着,困惑不解。

  法官转向布莱能。“我已经阅读了预审卷宗,我看毫无理由让这个案子进入庭审。我希望州检查官放弃死刑惩处,并接受被告认罪,永不保释。”

  戴维说:“等一下。那是不可能的!”

  他们两人都转头看着他。

  “辛格先生……”

  “我的当事人是无罪的。艾什蕾·佩特森通过了测谎检测,结果证明……”

  “那证明不了任何事情,而且你也完全明白,这在法庭上是不可接受的。因为所有这些公众注意力,这将会是一个漫长而棘手的审理。”

  “我肯定……”

  “我从事法律工作已经很长时间了,辛格先生。我听到过整个一揽子的法律申辩。我听说过自卫申辩——这是一项可以接受的申辩;以暂时精神失常为由造成的谋杀申辩——那是个合理的申辩;还有智能减弱原因……可是我要告诉你我不相信的是什么,律师。‘无罪,因为我没有犯罪,是我的另我干的。’用一个你在布莱克斯通①(注:布莱克斯通(1723—1780),英国法学家。当过法官、下议院议员,主要著作为《英国法律评论》。——译注)的著作里可能找不到的术语,那是‘胡扯’。你的当事人要么犯了罪,要么她没犯。如果你将申辩改成认罪,我们可以节省大量……”

  “不,法官大人,我不会改。”

  威廉姆斯法官打量了戴维一会儿。“你很固执。许多人觉得那是一个值得钦佩的品质。”她在椅子里身子向前倾,“我不这样认为。”

  “法官大人……”

  “你在迫使我们陷入一个将会持续至少三个月……可能更长时间的审理。”

  布莱能点头说:“我同意。”

  “我很抱歉您感到……”

  “辛格先生,我在此帮你一个忙。如果我们审理你的当事人,她是死定了。”

  “等一下!您这是对本案有偏见,而没有……”

  “有偏见?你见过证据了没有?”

  “是的,我……”

  “看在上帝的分上,律师,艾什蕾·佩特森的DNA和指纹留在了每个凶杀现场。我从来没有见过比这更明白无误的有罪案。如果你坚持把这个案子继续下去,它会变成一场马戏表演。瞧,我不想让那样的事情发生。我不喜欢在我的法庭上出现马戏表演。让我们此时此地就了结此案。我要再问你一次,你愿意为你的当事人申辩免于死刑,永不保释吗?”

  戴维顽固地说:“不。”

  她对他怒目而视。“好。我们下周再见。”

  他已经树了一个敌人。