加入收藏
搜索: 热词:不朽米兰·昆德拉招财后夫艾佟银湖宝藏卡尔·麦树王阿城姑娘不解风情

返回顶部

悦阅书阁 > 外国 > 雅克团 > 雅克团 第二十六场

离城堡不远的树林中的一条路上。夜间。 达蒲莱蒙(担架抬着),伊萨伯,蒙脱依,武士(受伤),一农民带路。 农民 彼埃尔师傅还不能跟我们相会。他在狼人身边,他还要带他去攀登城堡。现在夜色阴暗,我们正好走路。 蒙脱依 快走,快走,看上帝的面!不用等他了。我们去掉盔甲倒很好,在天亮以前,我们有很长的路程要走呢。 达蒲莱蒙 我可怜的城堡! 伊萨伯 我们快走,我们快走。 一名武士 我听见我们前面有人马行走和武器撞击的响声。 农民 我去看看这可能是谁,请等我一下。 蒙脱依 你不能走开,坏东西;如果我们被发觉的话,我一定要把这支短剑插在你身上! 达蒲莱蒙 不要作声,看在上天的面上!我们离开大路,进树林中去吧。 蒙脱依 (低声)声音渐近了。我听见嘈杂的人声。(他们开始走入林中) 一个人声 谁在前面? 达蒲莱蒙 (低声)不要作声。 人声 噢啦!到这边来。向前面查看,侦察兵!谁在前面? 达蒲莱蒙 (低声对农民)你用农民的话,回答他。 农民 公社!留佛罗! 人声 哪个村庄? 农民 日纳! 另一人声 噢啦!多玛!日纳的多玛,跟我说话! 农民 他不在这里。您是谁? 第一个人声 不管你们是谁,停住!士兵们,你们,往前进。 达蒲莱蒙 我们完了。留下我,你们赶快逃命。蒙脱依,我把我的女儿托付给你。 伊萨伯 我不离开您。 蒙脱依 快逃走,表妹,我们要把他背在我们的肩上。 达蒲莱蒙 (对伊萨伯)快逃,不然我要杀你了。 第一个人声 弓箭手,他们在这里,放箭! 达蒲莱蒙 (拔剑)伊萨伯,前来!……(正要砍她的时候,他中了一箭)啊!……蒙脱依……你杀了我那可怜的女儿吧。(他死去) 蒙脱依 啊!如果我们带了盔甲的话! 伊萨伯 (跪下)杀了我吧,表哥。 息娃 (跟布朗和带兵器的农民上)留佛罗!杀!杀!咦!你要干什么,养猪的胖子!(他攻击蒙脱依,杀了他,抓住伊萨伯) 伊萨伯 看上帝和圣母的面,可怜可怜我! 息娃 不要怕,我的孩子。你长得俊吗? 伊萨伯 看您的盔甲,我想您是一位骑士。您可怜可怜一位骑士的女儿吧。 息娃 哎呀!原来是我那美丽的女主人。一点都不用怕。美人跟我在一起,从来没有埋怨过我的。(他脱下他的盔甲) 伊萨伯 您,息娃大人!我信赖您的骑士道义。 息娃 一点不用害怕,小姐;我对您一定比您从前对我更礼貌,更有风情。您在您的城堡中曾给我住所,我要在我的床上给您个地方。(他吻抱她) 伊萨伯 看上帝的面,大人! 息娃 不要嚷,嚷也是白搭。布朗,你带我们的部下到堡中去。那里有珍贵的什物可以拿。绿房子……那里就是宝藏库。埃德蒙领你去。我看那边有一所茅屋……我一刻钟就回来……路易,德里克,跟我来! 布朗 老是这一套!来,孩子们,到堡中去!抢财物去!头领要去念他的祷告呢。(息娃骑上马,他的马前卫士把晕过去的伊萨伯放在他身前。布朗剥了死人的衣物后,跟英国人和农民同下)