加入收藏
搜索: 热词:纪委在行动易卓奇圆来好福气夏乔恩珍惜你的工作王强赶鬼赤川次郎

返回顶部

悦阅书阁 > 外国 > 印度之歌 > 第08节

  声音1:

  但并不痛苦,是吧……

  声音2:

  不再痛苦了。

  心请不好罢了。

  声音1:

  不能忍受吗……

  声音又

  不能。

  不能忍受。

  对印度,不能忍受了。一

  沉默。

  从房间左前门外走进一个男人,他也穿一件黑色浴衣。

  他停住了,在看着她。

  随后便慢慢地向她走过去,她像木雕泥塑般站在那里,脸上仍有泪痕,在电风扇下面,已经睡着了。

  站着睡觉的女人。他注视着她,向她靠近。

  他用手轻轻地在她脸上抚摩着以示爱抚,然后缩回手,伸开看了看,手掌被泪水弄湿了。

  声音2(非常轻地):

  她睡了。

  这个男子十分小心地把这个泪流满面的女子扶起来,然后轻轻地放在地上。

  我们见过这个男子,他就是在萨塔拉舞会上和她跳舞的那个人——米歇尔-理查逊。

  他坐在她身旁。

  用眼睛看着她的身躯。

  他把她的浴衣解开,把嗣体暴露在外,以便让电风扇送下来的凉风(想象中的凉风)更直接地吹在她身上。

  他抚摩着她的脸,擦去脸上的泪水和汗水,抚磨着这个人睡的身躯。

  “声音”使这个男子动作的节奏减慢了。那声音如泣如诉,十分凄婉。

  声音1:

  他从前爱她,比爱任何人都热烈。

  声音2(停顿片刻):

  还要强烈……

  沉默。

  声音2的语气,似在讲述着自己的爱情一般。

  声音1:

  那时候萨塔拉的这位年轻姑娘在哪儿?

  没有回答。

  声音1(似在读文章):

  “在酒吧间的绿色花草后面,她看着他们(停顿片

  刻)。那是在晨馈到来的时候(停顿片刻)……在那对

  恋人双双向舞会出口走去时,诺拉-瓦莱里-斯泰思发出

  了一声叫喊。”

  沉默。

  远处,传来了兴都斯坦语有规律的呼唤声。是商人的呼唤,一直在继续着。

  停止。

  平静。

  声音2:

  那是在清晨四点钟,常常是大家将要入睡时。

  沉默。

  那个男子一直在入睡的女子身旁。

  用眼睛望着她。

  他拉起她的双手,抚摩它们,端详它们。

  双手又落在原处,已然了无生机。

  沉默。

  声音1:她一直没把那位萨塔拉的年轻姑娘救治过来吗?

  声音2:没有。

  声音1:难道他们没听见她呼叫吗?

  声音2:没有。随后便再也听不到声音了。也再也没见到什么。

  停顿片刻。

  声音1(停顿片刻):他们把她遗弃了?(停顿片刻)把她杀了?

  声音2:是的。

  停顿片刻。