加入收藏
搜索: 热词:可不可以不勇敢奈奈以理服人月下蝶影刹那的华丽血族之契约新娘艾可乐

返回顶部

悦阅书阁 > 推理 > 永远的魔法 > 第十九章

  最后一拨客人离开,爱琳换上舒适的家居裙,走到家里的收讯室。她双腿移上长椅,良久地坐着,双眼无神看着前方。虽然天气温暖,她却依旧在毛毯下发抖,手脚冰凉。在她的吩咐下,一个女仆生起了屋内壁炉,并给她端来一壶热茶,但任何东西都赶走不了寒冷。

  她听见屋外清扫的动静和仆人们上下楼梯的脚步声。还有一堆事等着她去做,清点家用,和菲科斯太太商量哪个房间该添置什么。但是爱琳似乎无法摆脱这麻木的状态。她感觉自己就像一架齿轮机械被破坏掉的钟,冻结在原地又无用。她躺在长椅上,直到壁炉的火转为微弱,透过窗帘照射进的阳光转为日落时分的金黄。轻微的声响把她惊醒,她不情愿地睁开眼睛,看到马克斯走进房间。他走到壁炉旁瞪着她,仿佛她是他不知如何是好的一个难题。

  “什么事?”她皱眉问,揉揉眼睛并坐起身。

  马克斯点上灯,坐到长椅旁边,“菲科斯太太告诉我,你一整天都没吃东西。”

  爱琳摇摇头,“我只是太累了,等会儿会吃的。”

  她的哥哥皱起眉头,“你看上去脸色很差。”

  “谢谢。”她干哑着说,“我说过了,我觉得很累。我想休息,这就是——”

  “你已经睡了一整天——这也没让你好过一点啊。”

  “你想干吗,马克斯?”她的声音里有丝恼怒。

  他则开始思考,边把手插进背心口袋里边思索着。他最终瞥向她的膝盖,“我来是想跟你请求件事。”他粗声说。

  “什么?”

  他指指她的腿,“我可以看看吗?”

  爱琳茫然地瞪着他,“我的腿?”

  “是的。”马克斯坐上长椅的另头,面无表情。

  他以前从来没有提出过这等要求。这么多年后为什么突然想要看看她的腿?爱琳不清楚他的动机,而且她也累得无力再去多想。给他看也不会有什么害处,她想着。她踢掉拖鞋。双腿在裙子下是光裸的。她把腿搁到长椅垫子上,犹豫半晌后终于拉开裙子显示出自己的膝盖。

  看到她的腿后,马克斯并没有她想象中那样屏息,而是没什么反应。他黑色的眼眸掠过粘连的疤痕、粗糙的表皮、凹凸的肌肤,最后停留在她光洁白嫩的双脚上。爱琳一直注意着他的反应,直到自己的肺里像火烧般拉紧时才意识到自己刚才一直摒住呼吸。她缓慢地呼出长气,知道现在可以全然而绝对地信任马克斯。

  “的确不漂亮,”他终于开口,“但也没我想象的那么糟。”他小心地帮她把裙子拉下来。“有些事情本没有那么糟糕,但人们总把它想象得很糟。”

  爱琳好奇地看着这个有着过分保护欲、意志坚定、为她所深爱的哥哥。孩提时代,两人之间更像是陌生人。但自从父亲死后,马克斯已经证实自己能够成为令人尊敬、关心他人的男子汉。和她一样,他勇于承担过错,表面严厉内心温柔。和她不同的是,即使真相很痛苦,他也坦诚地过分。

  “为什么你突然想看这个了?”她问。

  他露出半自嘲的微笑,让她吃惊不已,“我一直不知道该拿你的事怎么办,我宁可希望这事从来没有发生过。虽然我不愿意承认,但是我知道自己某些方面的确让你失望了。看到你的腿,又想到自己根本无能为力,该死的真让我难受。”

  她困惑地摇摇头,“马克斯,你根本无法阻止那场灾难发生呀。这和你的责任感没有关系,你不这么认为吗?”

  “这个世上我爱的人寥寥无几,”他喃喃地说,“你和奥莉维亚就是其中的两个——我愿意用我的生命来换取你们中任何一人的痛苦。”

  爱琳向他微笑,感觉到内心的麻木被一股暖流解开。但抛开所有的东西不谈,她迫切地想问他一个严肃的问题,但内心仍挣扎着想压碎那股微弱的希望,“马克斯,”她吞吞吐吐地问,“如果你爱上一个女人,像这样的伤疤是否会让你停——”

  “不会。”他肯定地打断她,“不,我不会因为这个而放弃。”

  爱琳困惑想着他是否说了真话。也许他只是想保护她,所以才这么说。但马克斯不像是那种撒谎安慰别人的人。

  “你相信我吗?”他问。

  她不确定地看看他,“我想相信你。”

  “你先前说我选伴要求完美,其实不对。我的确喜欢外表美丽的女人,但这不过是一种需求。一个外表太过完美的男人也是一种假象。”

  爱琳吃惊地怔住,仔细审视他宽阔的身体,粗砺的下颚,浓眉下的一对黑色锐利双眼。“你很有魅力。”她真诚地说,“也许不是肖恩先生那种俊美……但很少男人和你一样。”

  她的哥哥耸耸肩,“相信我,这没有关系,我从来不觉得自己的样子——或缺陷——会成为什么障碍。反倒让我可以更公正地观赏外表美——但以你这样外表的人很难欣赏到这点。”

  爱琳皱起眉,纳闷他是褒或是贬。

  “这的确很难,”马克斯继续说,“对你来说更难理解。因为像你这样美丽的女子,自己身上的缺憾会让你感到羞愧并想尽力掩盖缺陷。你从来没有安心过,对不对?”

  爱琳靠上长椅的顶端,摇摇头,“我讨厌这些伤疤。我一直希望自己可以摆脱掉它们。但是我无能为力。”

  “就像迈肯永远改变不了他的出身一样。”

  “如果你想在两者间划等号,马克斯,这根本不一样。我从来不在意迈肯的出身。世界上没有任何东西能阻止我爱他——”她突然停住,开始领悟到他的话外之意。

  “你不觉得他对你的腿也是这么看的么?”

  “我不知道。”

  “看在上帝份上,告诉他真相。此刻不该让你的自尊再主宰下去了。”

  他的话突然引发她的愤怒,“这和自尊无关!”

  “哦?”马克斯讽刺地看她一眼,“你不敢告诉迈肯你没有以前完美了,这不是自尊是什么?”

  “事情没那么简单,”她抗议。

  他的嘴唇不耐地咧开,“也许问题的确不简单——但结果是一样的。表现得成熟一点吧,承认你的瑕疵。给那可怜的魔鬼一丝机会,让他证明他对你的爱不会变。”

  “你简直不可理喻,”她愤懑出声,真想扇他一耳光。

  马克斯冷冷地微笑,“去找他,爱琳。否则我就自己去告诉他。”

  “你不能这么做!”

  “马车已经准备好了,”他提醒她,“5分钟后我就去伦敦,不管你去不去。”

  “看在上帝份上,”她大喊,“你能不能别再指使别人该怎么做?”

  “事实上,不能。”

  他的回答让爱琳哭笑不得。“今天之前你还不想让我和迈肯来往,为什么现在改变主意了?”

  “因为你已经31岁而且还未婚,我感觉到这是唯一可以摆脱你的机会。”马克斯露齿一笑,急忙躲开她的粉拳,然后一把紧紧抱住她,“而且我也希望你幸福。”他靠着她的头发喃喃地说。

  爱琳把脸靠在他的肩膀上,感觉到自己热泪盈眶。

  “我怕迈肯会伤害你。”马克斯继续说,“一开始他的确想这么做。可他虽然扬言要继续,但他没有执行自己的计划。即使他认定你背叛了他,他还是克制不住地爱你。今天他离开时的样子真的……失魂落魄。我终于明白,只有离开你才会让他变得危险,正如离开他你也会危险一样。我同情那私生子,每个男人都害怕受这样的伤害。”马克斯摸索出一块手帕,“在你弄坏我的外套前,拿着这个。”

  爱琳抽泣着站直身,她感觉自己脆弱无比,好象刚被他推到悬崖边一样,“还记得你曾经跟我说你不喜欢冒险吗?其实我也不喜欢。”

  “我记得,自己说的是不必要的冒险。”他柔声回复,“但眼前这个是必要的,不是吗?”

  爱琳眨也不眨地看着他。她在想着,不管她选择怎么做,她都无法否认内心那股压倒性的渴望,一种想要改变自己后半生的渴望。即使迈肯离开英国,苦难也不会结束。过去的12年来内心没有平和,以后更不会有。这项认知让她感觉难过,害怕,还有一种奇妙的高兴。一项必然的冒险……

  “我要去伦敦,”她说,声音里的颤抖只剩下些许,“只要几分钟换衣服就好。”

  “没时间了。”

  “可是我不能穿着这个在大庭广众——”

  “船开了你就赶不上了。”

  爱琳像被触电般迅速套上先前扔在地上的拖鞋,“马克斯,你务必要让我及时赶到那儿!”虽然马克斯建议她在到伦敦的途中要休息一下,但爱琳几乎整夜都醒着。她瞪着马车外黑漆漆的景色,内心打成结又扭曲不安。她担心的是,能否在迈肯乘座的大布列颠号开船之间找到他。夜色中打破寂静的唯一声音,就是坐在对面的马克斯熟睡中发出的鼾声。

  黎明前夕她终于精疲力尽,坐在位子上沉沉睡去,脸颊还贴在车窗玻璃前的天鹅绒窗帘上。朦胧中她被叫醒,感觉到马克斯的手放上她的肩。

  “什么……?”她含糊地问,在他的轻摇下眨眨眼,并闷哼着醒过来。

  “醒醒,我们到码头了。”

  爱琳慢慢坐直身,马克斯打开马车门。小厮彼得从外面帮他开门。瞬间一股混合的味道充满整个马车。空气里有咸味,鱼味,煤炭和雪茄的浓重味道。海鸥的啸叫伴随着人类的语言……还有人在大喊着“放下锚”或是“卸货”之类费解的词。马克斯跨出马车,爱琳把前额一缕掉落的头发撩回去,边靠起身看着他。

  码头的景象一片忙乱,船道的两边是数不清的桅杆,停满了以煤做燃料的舢板船、汽船等等各种船只。码头工人们个个身材结实,汗流浃背地用手执钩把包裹、箱子、木桶,和一包包货物运送到就近仓库。一排铁制起重机安放在固定位置上,每个机器上面都有两个操作工,负责把货物从船搬运到堤岸上。这是很艰苦的活,更别提有多危险了。她几乎无法相信迈肯以前就是以这样的方式过活。

  码头的长尽头处是一座窑炉,安放在仓库旁边,专门用来焚毁已经损坏的雪茄。长长的烟囱口不时冒出蓝色的浓烟,直直升上天空。

  “有人把这叫做女王的管笛,”马克斯跟着她的目光看去,讽刺地解释。

  爱琳沿着那一排溜仓库望去,看到一艘巨大的木浆汽船,尺寸大得可以轻松容纳200人。“这就是大布列颠号吗?”

  马克斯点头,“我找个船员,叫他把迈肯叫下船来。”

  爱琳紧紧闭上眼,试着想象迈肯听到这消息后会是什么表情。以他现在的脾气和状态,恐怕不高兴下船来。“也许我该上船去。”她提议。

  “不行。”她哥哥迅速回绝,“他们不久就要起锚了——我可不想冒险让你成为横跨大西洋的意外旅客。”

  “我怕会耽误迈肯起程,”她说,“这样他会杀了我的。”

  马克斯不耐地嗤出声,“光是站在这里和你争论的时候,这艘船就已经要起航了。你到底还想不想和迈肯说?”

  “当然!”

  “那就留在马车里。彼得和车夫会照看你,我马上就回来。”

  “他可能不愿意下船,”她说,“我伤他太深了,马克斯。”

  “他会来的。”他的哥哥冷静而笃定地说,“我有的是办法。”

  爱琳目送马克斯远去,痛苦的内心似乎升起一簇微小的希望。哥哥的架势似乎准备好必要时来一场肉搏战,即使那个男人几乎比他高一个头。

  爱琳坐回马车,拉开窗帘浏览外面的景色,外面一个警察正悠闲地晃过一排叠成6到8个高的昂贵砂糖货桶。她一边在等待,一边突然想到自己的样子好象刚从篱笆墙上翻下来一般,衣服皱皱的,头发乱蓬做一团。她甚至没换鞋。一个淑女是不能这么进城的,她悲哀地想着,边小心地把脚趾头缩回编织拖鞋里。

  几分钟过去,马车里开始变的闷热起来。码头的味道虽然难闻,但至少比坐在密不透风的车厢里来得好。爱琳决定叩叩门板,让彼得过来。正当她手刚碰到车壁板时,车门突然打开,用力之猛让她吃惊。她僵住,手指停留在空中。迈肯出现在车门口,宽宽的肩膀挡住外面的阳光。

  他伸手握住她的手臂,仿佛要保护她躲避意外的天降之物。他的手指用力太过急切,弄痛了她。爱琳退缩着,感觉迈肯似乎成了一个全然的陌生人。她简直不敢相信眼前这个男人居然曾经温柔地抱住她吻她。“出了什么事?”他命令地询问,声音沙哑,“你没去看医生吗?”

  “什么?”她瞪着他,表情困惑极了,“我为什么要去看医生?”

  迈肯的眼睛谜起,手突然松开她,“你没生病?”

  “没有……你为什么会觉得我……”爱琳恍然地皱眉,看向站在他身边的哥哥。“马克斯!你不该这么跟他说!”

  “否则他就不会来了。”马克斯毫无悔过之意。

  “我很抱歉,”爱琳对迈肯说,“我哥哥误导了你——我没有生病。我来这儿是因为我想和你谈一谈。”

  迈肯面无表情地看着她,“没什么可说的。”

  “不,有的,”她坚持,“前天你告诉过我,你想和我真诚地谈一次,否则你这辈子都会后悔。我本该也这么做,但是很抱歉我没有做到。但是我奔波一整夜,赶在你离开英国前想见到你。我想请你——不,求你给我一个机会,让我解释一下自己的所做所为。”

  他摇摇头,“入口马上要封闭了。如果我5分钟内不赶回去,我的行李和私人文件就得留在上面——所有的一切东西,除了我身上的这身衣服。”

  爱琳紧咬住内颊,试着抑制内心渐渐升起的坚定决心,“那么我就和你一起去。”

  “连牙刷都不带一把地横跨大西洋?”他冷笑。

  “是的。”

  迈肯长久地瞪着她。他的表情深不可侧,既不显示他的感受,也不发表意见。爱琳害怕他会拒绝她,她拼命地在搜寻合适的字眼,或是解开他僵硬自制的钥匙……然后她注意到他太阳穴周围激烈的跳动。她的内心升起希望。不管他多努力地伪装,他都并非对她全然无动于衷。

  也许唯一修补迈肯破碎自尊的方法是放弃自己的自尊。她不情愿地卸下伪装,以一生中从未有过的恳切和卑微口气开口,“求你。如果你对我还有一丝丝的感觉,别回船上去。我发誓,我不会再要求你做其他任何事。请你,让我告诉你真相,迈肯。”

  另一波难以忍受的沉默。迈肯下颚紧绷,他的脸颊肌肉终于抽动,“该死的你。”他轻声说。

  爱琳眩晕地意识到他并没有拒绝她,“我们去玛登府邸好吗?”她怯声低语。

  “不——如果我再让你哥哥盯着我们,我就真该死了。他自己去玛登府邸,你和我到肖恩在拉特里奇的住处去谈。”

  爱琳没敢再说什么,生怕她再怎样就会让他改变主意。她点点头,坐回车位,感觉到自己的心脏在肋骨下砰砰重跳。

  迈肯跟车夫说明了一下行驶路线,然后上马车。马克斯跟在他后面,对迈肯的提议一脸不赞同的表情,因为他本想着是由自己掌控全局。但是他没有反对,只是坐在爱琳身边,双臂交叉在胸前。

  离开码头后,车厢内一路就弥漫着浓重的沉默氛围。爱琳感觉糟糕透了,她的双腿僵直疼痛,思想混乱,头痛得厉害。她本想把迈肯如花岗岩般严肃的面孔想象成和善可亲的样子,但是这个念头并没能让爱琳感觉好过点。她甚至不知道自己等下该说什么,如何在不要他同情或怜悯的情况下说出事实的真相。

  马克斯似乎感觉到她的焦虑,他伸手握住她的手指,轻轻地安抚性地握压。爱琳抬起头,看到迈肯注意到兄妹俩之间的微妙手势。他的目光怀疑地从马克斯脸上转到她脸上,“你现在就可以开始说了,”他说。

  爱琳露出抱歉的微笑,“如果你不介意,我想再等等。”

  “很好。”迈肯嘲笑地说,“反正我也有的是时间。”

  马克斯因他的话而严肃起来,“听着,迈肯——”

  “没关系。”爱琳插嘴,边把手挽进哥哥的臂膀,“你已经帮了很大忙了,马克斯。剩下的我自己能处理。”

  她的哥哥皱起眉头,“可是我还是不放心。在没有仆人或家人的陪伴下独自进饭店,这会引起谣言,而且你不能——”

  “谣言是我所担心的事里最微不足道的一项。”爱琳打断他,手肘轻压他的肋骨,马克斯咕哝了几句后终于不支声了。

  似乎花了好几个小时,他们终于到达拉特里奇饭店。饭店门口有四处入口,马车在其中一处的后巷里停下。迈肯先下车,然后扶她下来。爱琳内心充满预期的苦闷。她转身看向马克斯。马克斯看到她眼里的全然无助,安慰似地向她点点头,然后对迈肯厉声开口,“等下,我要和你说句话。”

  迈肯扬起一边眉,在他身边停下。他冰冷的询问目光对上伯爵,“什么事?”

  马克斯背对爱琳,以她听不到音量开口,“我希望自己没有看错你,迈肯。不管等下你和我妹妹谈了什么,我只想提醒你一件事——如果你再伤害她的话,我会让你赔上自己的命。我说到做到。”

  迈肯摇摇头喃喃自语了些什么,然后走向爱琳,带她从后门进入。杰顿.肖恩的侍从惊诧地看着他们俩,“迈肯先生,”他惊呼,“我以为你的船已经——”

  “船是已经起航了。”迈肯简短回答。

  侍从尽力从错愕中寻回镇定,“如果您想找肖恩先生,他正在公司办公室——”

  “我想借用一下他的房间,”迈肯说,“别让人来打扰我们。”

  侍从老练地遵从吩咐,甚至都没像爱琳看一眼,“好的,先生。”

  迈肯领着爱琳走进房间。整个房间以深色木板装饰,墙上贴着厚厚的深紫色浮雕墙纸。他们走进起居室,卧室就在隔壁。厚重的天鹅绒窗帘已拉开,露出茶色的蕾丝薄帘,柔化了照进房间的灿烂阳光。

  爱琳内心紧张极了,她感觉到自己的牙齿都在打颤。她紧咬住下颚,坐进一张巨大的皮制椅子里。长长的停顿后,迈肯也坐在她旁边的椅子上,冷冷地看着她。壁炉架上有只老式的法国座钟,令人心烦地滴答做响,在紧张的空气里划出印记。

  爱琳的思绪一片空白。在马车里她已经想好了怎么开口,但是先前的周虑突然都不见了。她紧张地以舌尖轻舔干燥的嘴唇。

  迈肯的目光跟随到她的嘴上,黑色浓眉蹙成一团,“可以开始了吗?”

  爱琳慢慢的深呼吸,并轻揉前额,“是的,我很抱歉。只是我不知道该怎么开口。我非常高兴终于有机会可以向你吐露实情。只是……只是这是我做过的最艰难的事。”爱琳目光转向空空的壁炉,双手紧握住椅子的扶手。“如果我让你相信,我是因为你的社会地位才拒绝你的,那么我的演技一定很出色。但事实根本不是这样。我从来不会介意你的出身……你从哪里来,或者你究竟是谁……即使你身无分文,我也根本不会介意。我愿意做任何事,愿意去任何地方,只为和你在一起。”她的指甲深陷入柔软的皮革里。她紧紧闭上眼睛,“我爱你,迈肯。我一直爱着你。”

  房间里寂静无声,只有座钟清脆的滴答声回应。当爱琳继续开口时,她感觉像是隔在很远的地方聆听自己述说,“我和圣德里爵爷的关系也并非旁人看到的那样。我们俩之间的浪漫迹象其实都是假象——只是因我和圣德里爵爷的需要才这么做。他对我没有肉体的迷恋,而且也永远不会对我产生这样的兴趣,因为他……”她尴尬地停下来,“他的兴趣仅限于男人。他向我求婚也只是一桩实际的安排——维系友谊的纽带而已。我不能否认他的主意的确让我有点动心,但在你返回伦敦前我就已经拒绝了他。”

  爱琳睁开眼,低头看着自己的膝盖,欣快地感觉到全身已没有那么麻痹。但是又开始害怕,面前的男人只消一句话就可以摧毁她,而她还得让自己无所遁形地暴露在他眼前。在她那样对待他之后,他的确理应狂怒。“很久以前我生的那场病……”她犹豫地开口,“……你怀疑的对,我的确在那件事上撒了谎。那不是发高烧而已。我遇上了火灾——身上的烧伤很严重。那时候我和菲科斯太太在厨房里,一盘油漏到炉子上方的篮子上,引发了大火。接下来我就记不太清了,只觉得自己的衣服上着火了,然后就被火焰包围。我想跑出去……是一个小厮把我摁到地上把火扑灭。他救了我的命。你可能还记得他——威廉——你在石字园时他是二等仆人。”她停下来,长长地呼吸。等到颤抖稍微好些了,她才能稳住自己的声音,“我的腿已经彻底被烧坏了。”

  她鼓起勇气看向迈肯,他没有靠在椅背上,整个身躯前倾,并因紧张而全身紧绷,泛白的脸上蓝绿色眼睛像两道炽热的火焰。

  爱琳再度把眼光转开。如果继续看着他,她就说不下去了,“我一直昏迷着做噩梦,”她说,“当烧伤的疼痛无法忍受时,就依靠咖啡镇痛。伤口化脓后感染到我的血液,医生说我熬不过一个星期。是菲科斯太太找来一个据说很会治病的女巫,我才得以活下来。但是我一点也不想好起来,我只想去死。后来菲科斯太太给我看了那封信……”她记起当年的情形,陷入沉默。那一刻永久地烙在自己的脑海里,是潦潦几字的一张信纸把她从鬼门关拉回。

  “什么信?”她听见迈肯的声音,嗓子像被堵住一样。

  “你寄给她的信……向她借钱,因为你要中断和伊伯利先生的师徒关系。菲科斯太太把信念给我听……当我听到你写的信那时,我才意识到……只要你还活在这世界上,我就会继续活下去。”爱琳因热泪涌出而突然停下,她尽力地眨眼想把眼泪收回去。

  迈肯发出沙哑的叹息。他走近椅子,在她面前蹲下,呼吸急促地仿佛刚有人在他胸口打上致命一击。

  “我从来没想过你会回来,”爱琳说,“我也不想让你知道那场意外。可是你再次回到石字园后,我决定和你在一起——哪怕一个晚上——也值得冒任何险。所以我才……”她犹豫着,脸绯红地说完,“选择村里舞会的那晚……”

  迈肯沉重地呼吸,伸手握住她的衣服下摆。爱琳立刻弯下身,迅速抓住他的手腕制止他,“等等!”

  迈肯停下动作,肩膀的肌肉紧紧隆起。

  “火伤的疤痕很丑陋,”爱琳低语,“我的腿上都是密布的疤痕。还有更糟糕的事,我的皮肤已经毁了。因为伤疤会拉紧收缩,所以有时候我连伸直膝盖都很困难。”

  他停顿下来,消化她的话。然后把她的手指自他手腕上松开,脱掉她的拖鞋,一只又一只。一想到他即将看到的是怎样的场景,就让爱琳禁不住涌上一波反胃。她不停地吞咽,咸咸的泪水烁痛她的喉咙。他伸到她的裙子底下,双手滑到她紧绷的大腿上,手掌掠过层层的衣物一直找到裤腰结。爱琳的脸色泛白,感觉到他的手触到自己的内衣底下,脸又转为深深的绯红。

  “让我来,”他喃喃地说。

  她顺从着抬起臀部让他拉下裤子和吊袜带。裙边上推到大腿根部,冰凉的空气侵占她裸露的肌肤。她的脸和脖因忧虑而渗出汗水,她抬起袖子擦掉脸上和上唇的汗珠。

  迈肯跪在她前面,温暖的大手握住她冰凉的双脚。他的大拇指刷过她的粉色脚趾尖,“事发的时候你正穿着鞋。”他说,瞪着她脚部光洁白皙的肌肤,蓝色的静脉血管隐隐可见。

  她张开双眼,看着他的头顶,感觉到汗水流到眼部,“是的。”她全身因他手摸向脚踝而绷紧。

  迈肯的手指停住动作,“我碰你的时候会痛吗?”

  “不——不痛。”爱琳再度擦掉汗水,在他缓慢而轻轻的探索下喘息起来,“只是……菲科斯太太是唯一可以碰我腿的人。有些地方我毫无知觉……但是有的地方却敏感地要命。”一想到他的手放到自己扭曲伤疤上的情景就让她无法忍受。她吓呆似地看着他的手指慢慢掠过纠结的红色疤痕,内心感觉悲哀。

  “真希望我能早点知道,”他喃喃着,“我本该陪着你的。”

  他的话让爱琳想哭泣,但她收紧下颚不让自己颤抖,“我想你,”她僵硬地承认着,“我一直希望你能来。有时候我仿佛就感觉到你在身边,抱着我……但是菲科斯太太说,那只是高烧时的幻觉。”

  他手指的动作停住。他的肩膀好象得了寒战般剧烈地抖动。最终他的手掌继续开始摸索上她的双腿,把两股分开,大拇指开始抚摸内侧。“因为这个,所以我们才会分开,”他不稳地开口,“所以你才不让我上你的床,所以你才拒绝我的求婚,所以你没有告诉我你父亲的威胁,而是奥莉维亚告诉我。”

  “是的。”

  迈肯直起身,双手扶住她两侧的椅子手把,他的脸和她就相距几寸。

  爱琳本以为会在他脸上看到悲哀,同情,厌恶……但是她没想到居然是愤怒。她没有料到会在他的眼睛里看到怒火,站在她面前的是一个怒容满面的男人。“你以为我说爱你是什么意思呢?你认为我会因为这些伤疤而厌恶你?”

  爱琳被他的反应彻底震住,只是傻傻地点点头。

  “我的上帝。”他脸上的怒火更甚,“如果情况倒转过来,我是那个被火烧伤的人,你还会离开我吗?”

  “不!”

  “那你为什么认定我会如此?”

  她颤缩回椅子里。迈肯紧跟着她靠上来,他的愤怒已转为痛苦,“该死的,爱琳!”他颤抖的双手捧住她的脸,修长的手指抚过她的脸颊,他的眼眶里有泪水在打转,“你是我的另一半,”他嘶哑着说,“你怎么会认为我不想要你呢?你把我们俩都推进地狱,就因为这些根本莫须有的原因!”

  他不明白她为什么害怕。爱琳触到他的手腕,紧紧抓住他,欲言又止。

  迈肯以激切和愤怒的关心看着她,“怎么了?”他一手仍停在他脸上,另一手帮她把前额的头发拨回耳后。

  “只有在你对我的腿毫不知情时,我才能和你做爱。但是现在你已经知道了……你会觉得很困难,也许根本不可能……”

  迈肯眼里闪过一丝令她警觉的光芒,“你是在怀疑我和你做爱的能力?”

  爱琳急忙地把裙子拉下来遮住腿,直到伤疤完全被盖住后才彻底宽心,“我的腿很丑,迈肯。”

  他喃喃地说出一句令她脸红的脏话,并再度捧住她的头,迫使她抬起眼睛看着他。他的声音里混合着凶猛和野蛮,“12年来我的内心一直受着煎熬和折磨,我想要搂你在怀里但是我知道那永远不可能。和你的腿比起来,我还有上千个理由想要你,而且……不,该死的,我有全部的理由要你,只因为你是你。我想深深地埋在你体内,停留数小时……数天……数周。我想每天的上午,下午和夜晚都能和你厮守。我想要你的眼泪,你的微笑,你的甜吻……你头发的味道,你肌肤的味道,你的呼吸吹在我脸上的感觉。我想要这一生的最后时光都能看到你……依偎在你的怀里咽下最后一口气。”他摇摇头,看着她的样子就像被宣判有罪的人看到给自己行刑的刽子手,“爱琳,”他低语,“你知道我在说什么吗?”

  “我知道,”她的眼睛闪着泪花,“把自己的心放在身外的某处继续生活。”

  “不。是你对我的爱太没有信心,而且打算用一生的痛苦来宣判我有罪。”他的脸突然扭曲,“这比死亡更可怕。”

  “我很抱歉。”她的声音开始支离破碎,“迈肯——”

  “抱歉还不够。”他把自己泪湿的脸贴向她,嘴唇灼烫地擦过她的脸颊和下颚,并加上半粗暴的吻,好象要把她吞下去一般。“远远不够。你说过你活地如行尸走肉……你怎能就这样丢失自己的灵魂?没有你的每一天对我来说都像是诅咒。和其他女人度过的每个夜晚里,我都希望在我臂弯中的人是你——”

  “不——”她呻吟着。

  “希望,”他继续激烈地坦述自己的内心,“可以停止对你的思念,那种感觉就像蚂蚁在啮咬我的内心,直到所有的东西都被掏空。我无处安生,甚至无法入眠。即使是梦里也如此……”他断断续续地说着,并以颤抖而饥渴的吻猛烈地占有她的唇。他的眼泪和嘴唇的味道让爱琳既困惑又开始发热,她的头脑里充满着震惊和欢愉。迈肯似乎已经陷入半疯狂的状态,他的呼吸急促,双手力道之猛几乎要在她的肌肤上留下瘀痕。“老天,”他以一个承受不住太多的男人的激烈说道,“过去几天我被折磨地快疯了,我已经受够了!”

  爱琳突然感觉到自己被抱离椅子,他一把把她抱在胸前,轻松地仿佛她根本没什么重量,“你在干什么?”她喘息着问。

  “带你上床。”

  爱琳扭动着在他怀里挣扎。她狂乱地想着如何跟他解释,事情应该一步步来,而不是一发到底。“不,迈肯。我还没准备好!求你,我只是想先谈谈——”

  “我厌倦了谈话。”

  “我做不到,”她拼命解释,“我需要时间,而且我也累坏了……白天我根本没怎么睡——”

  “爱琳,”他简短打断她,“即便此刻上帝和魔鬼联手,也阻止不了我现在要和你做爱的决心。”

  屋里充满暧昧的气氛。爱琳颤抖着,感觉自己的脸上渗出新的、激情的汗珠。

  迈肯将嘴印上她闪烁的脸颊,“别害怕。”他低语,“别怕我。”

  她不能不怕。过去12年来她一直习惯了躲避和掩盖自己的身体。一想到她将会在他面前裸裎以对,无处可退,她的心就跳得厉害。迈肯抱着她大步走到隔壁的卧室,在床边放下她让她先站着,然后自己去拉开床上织锦被褥。爱琳瞪着白色的干净清新的亚麻床单,感觉自己的胃像灌满铅块一样难受。

  迈肯伸手去解她衣服上的扣子。他的手指沿着一排纽扣下来解开她的紧身衣。松松的上衣落到地板上,然后把她的内衣从头顶套出来。她裸露地站在他面前,肌肤上泛起鸡皮疙瘩。她得用尽全身的意志力来克制住包裹住自己的冲动。

  迈肯以指背轻刷过她的乳峰,一路向下,让她的腹部颤抖地绷紧。他安抚着冰凉的肌肤,然后极其细致地把她拥入怀里,在她发间低语着软软的听不太清的情话。她双手攥住他的外套翻领,脸靠在他的衬衣前。他缓慢而小心地把她的发针取下,扔到地板上。一头秀发长长的垂下,如丝般垂泻在她的后背。

  迈肯的手移到她的下颚,抬起她的脸将自己的嘴唇印上她,长长而热烈的吻几乎让她双膝发软。她被固定在他的胸前,乳尖轻擦着他粗糙的黑呢外套面料。她的双唇无助地分开,迈肯索求更多,他的舌头进入她温暖的深处,以湿润,热辣,性爱式的吸吮封住她的唇……

  做爱完毕后,爱琳累得几乎丧失意识,迈肯体贴地以床单的一角帮她拭去脸上的泪水和汗珠。她靠着他的肩膀闭上眼睛。她精疲力尽,内心又充满全然的满足和慰给。“我好累,迈肯……”

  “睡吧,吾爱。”他低声说着,轻抚她的长发,把汗湿的几缕从她颈背后面拨开。“我在这儿守着你。”

  “你也睡。”她含糊地说,一手爬上他的胸膛。

  “不。”迈肯微笑,在她太阳穴印上一吻。声音充满惊奇的沙哑,“和睡梦中相比,醒着会更好。”杰顿回到拉特里奇已是近黄昏时分。他浑身疲惫,脸色发灰,脾气暴躁,对酒的渴望让他几乎看不直东西。他给自己倒了咖啡,量多的简直可以让木舢船在上漂浮。他又开始抽烟,直抽到雪茄味让他恶心才停手。全身耗尽和双重的刺激真是一种新奇体验。但是想到自己必须二选其一,他告诉自己最好尽快适应这感觉。

  杰顿走进住处,迎面就碰上自己的侍从,一脸大新闻的表情,“先生……似乎迈肯先生没有按计划回纽约。事实是,他到这里来了。还陪着一个女人。”

  杰顿茫然地看着侍从。想了好一会儿后,他探究性地皱起眉,抿紧下颚,“我敢说——是爱琳小姐?”

  侍从立即点头。

  “该死的。”杰顿轻声说,但粗鲁旋即换上一抹缓笑,“他们还在这里?”

  “是的,肖恩先生。”

  杰顿的笑容加深,嘴角咧开,似乎对这突然事件早有准备。“那么他终于得到自己想要的了,”他喃喃,“那么我能说的就是,迈肯最好尽快滚回纽约去。总得有人去建那该死的铸造厂。”

  “好的,先生。”

  不知道迈肯占用了他的房间有多久,杰顿边想着边走到卧室门口侧耳倾听,里面寂静无声。正当他想走开时,听到里面在唤他,

  “肖恩?”

  杰顿小心地把门打开一条缝,伸头进去探看。迈肯支起手肘,深色的肩膀和胸膛和白色床单形成鲜明对比。爱琳被包的严严实实,只留几缕褐色发丝在外。她依偎在他怀里熟睡,迈肯则保护性地把床单盖住她裸露的肩膀。

  “错过船了,恩?”杰顿和善地轻问。

  “没办法。”迈肯回答,“因为我落下了重要的东西。”

  杰顿专注地看着自己的朋友,诧异于他的变化。迈肯比以前更年轻,更快乐了。事实上,是无忧无虑,嘴角挂着轻松的微笑,一缕发丝悬在他的前额。爱琳开始蠕动,被他们俩的谈话声惊醒了。迈肯低下身,轻喃地安抚她。

  过去的时候,杰顿曾在更加随便的环境下看到过迈肯和女人在一起。但迈肯脸上这份全然,无防卫的细心呵护表情,似乎表现出一种难以言喻的亲密感。杰顿感觉一股陌生的热力爬上自己的脸。天杀的——他自12岁以后就不曾脸红过了。

  “好了。”杰顿声调平平地说,“既然你已经用了我的房间,那么看来今晚我得另外找地方过夜了。当然了,我会再度考虑是否要把你扔出去……不过爱琳小姐嘛,我会破例的。”

  “你去玛登府邸,”迈肯提议,眼里闪过一抹捉弄。他的目光转到爱琳熟睡的脸上,好象自己的目光连分秒都舍不得离开她。“韦斯特克里夫一个人住那里——他会很欢迎你的陪同。”

  “哦,真是绝妙的点子,”杰顿坏坏一笑,“他会花上好几个小时来告诫我远离他的妹妹。不过没关系,六个月后奥莉维亚就会把我忘得一干二净。”

  “我倒不这么想,”迈肯露齿一笑,“别放弃希望,世事无绝对,上帝知道我最有发言权。”